Dialecto barranquenho


Dialecto barranquenho
Barrancos situa-se numa zona fronteiriça com Espanha, tendo Moura e Serpa por concelhos vizinhos.

Parte integrante de uma vasta região denominada "A Contenda" (que, sem limites ou fronteiras durante séculos, foi utilizada por portugueses e espanhóis em simultâneo), sofreu influências culturais muito marcantes do país vizinho.

Uma das marcas mais notórias é a existência de um dialecto próprio, só dominado pelos locais, que conseguem expressar-se, a um só tempo e numa mesma frase, em três línguas: português, castelhano e uma mistura das duas: barranquenho! Característica absoluta de Barrancos, este dialecto próprio reveste-se de sabedoria popular, através das suas lendas e expressões, desconhecidas fora dos limites do concelho.

Se visitar Barrancos no Verão, por altura das Festas, quando os touros são largados nas ruas e mortos ao jeito de Espanha, e ouvir de um barranquenho a expressão "Abati mê colhi...", já sabe.

Ele está está a dizer: "Por pouco não me apanha..."

Destaque
Lavra Guest House Lavra Guest House
Lisboa
$$$ (50 a 100 euros)

Esta pequena hospedaria proporciona um lar longe do lar na pacífica área da Pena, situada numa rua tranquila do coração de Lisboa. A rua em que a Lavra GuestHouse se situa é famosa como sendo o local de nascimento da cantora Amália Rodrigues.

Ofertas especiais

Encontre aqui o seu hotel

Destino

Check-in

Check-out

 © 1997-2026 Guia de Viagens Portugal Travel & Hotels Guide | Termos legais | Contacto